当前位置:爱学网学习教育免费教案语文教案高考诗歌赏析生于忧患,死于安乐 翻译

生于忧患,死于安乐 翻译

12-26 13:39:33   浏览次数:646  栏目:高考诗歌赏析
标签:高考诗歌赏析,高考诗歌鉴赏, 生于忧患,死于安乐 翻译,http://www.2xuewang.com
特别注意:《生于忧患,死于安乐 翻译》及本站所有转载文章言论不代表本站观点,本站所提供的学习资料,如需使用,请与原作者联系。

  【原文】

  舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。

  故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。

  人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。

  然后知生于忧患,而死于安乐也。

  【翻译】

  舜从田野中发迹,傅说从筑墙的泥水匠中高升,胶鬲自鱼盐贩中被举用,管夷吾从狱官手里获释被录用为相,孙叔敖从隐居海边进了朝廷,百里奚从市井之间而登上了相位。

  所以,上天将要下达重大使命给这样的人,一定要先使他的内心痛苦,筋骨劳累,体肤饿瘦,身受贫困之苦,种种行动去阻碍、干扰他的事业,(通过这些)来让他内心警觉,使他的性格坚定起来,以不断增长才干。

  一个人常犯错误,然后才能改正;内心忧困,思绪阻塞,然后才能有所作为;(一个人的想法,只有)从脸色上显露出来,在吟咏叹息声中表现出来,然后才能为人们所了解。而一个国家,内部如果没有坚持法度和辅佐君王的贤士,外部没有敌国外患,这个国家就往往会导致灭亡。

  这样,人们才会明白,忧患可以使人谋求生存,而安乐必将导致灭亡。

www.2xuewang.com网学习网声明:本网(www.2xuewang.com网:www.2xuewang.com)注明来源未注明本站原创或注明稿件为转载稿的,版权归原作者所有,免费转载出于非商业性学习目的。如有内容、版权等问题请速与本网联系,我们会再第一时间删除相关信息!请加给我们发邮件或者找客服,具体方式参加本站联系方式。如若转载《生于忧患,死于安乐 翻译》请保留本页链接!
感谢《生于忧患,死于安乐 翻译》的作者共享此学习资料!力倡免费资源,崇尚人人共享!

生于忧患死于安乐赏析,生于忧患,死于安乐 翻译
《生于忧患,死于安乐 翻译》相关文章

tag: 暂无联系方式高考诗歌赏析,高考诗歌赏析,高考诗歌鉴赏,免费教案 - 语文教案 - 高考诗歌赏析

联系我们 | 网站地图 | 范文大全 | 管理资料 |学习教育试题课件下载加入收藏